Книгочей![]() |
дата: (Книгочей @ 09-04-2019 - 13:46) На следующий день я пустил в ход целую серию проверочных испытаний. Для пользы тех, кого мучают подобные же вопросы, я прилагаю отчет о своих экспериментах... "..Олдис стоит, переминаясь с ноги на ногу, возле парадной двери, то и дело поправляет галстук и через матовое стекло в этой двери не отрываясь смотрит во двор. Его жена, выбежавшая купить муки у бакалейщика, как раз отворяет калитку с улицы. За время ее отсутствия Олдис уже успел спрятать под циновкой в прихожей автоматические весы. Если она войдет своей легкой походкой и, вытирая ноги, потянет тонн на пять, он тут же вызовет полицию. Входит жена с приветливой улыбкой. Весит она не больше того, что должна весить обыкновенная женщина. Однако это пугает Олдиса еще больше: он ведь прекрасно знает, до каких чудес дошли сейчас с этими легкими сплавами. Чем больше он думает об этом, тем более убедительной уликой представляется ему ее вполне нормальный вес: она, несомненно, что-то скрывает. — Как ты себя чувствуешь, дорогой? — спрашивает она. Олдис тупо кивает, но не делает ни одного движения, чтобы помочь ей снять пальто. Жена его очень привлекательна, кожа без единого пятнышка, волосы уложены волосок к волоску. Конечно, это несколько неестественно — все-таки на улице сильный ветер. — Ты очаровательно выглядишь сегодня, — говорит он, раздвигая губы в сатанинской улыбке. — Подойди поближе к свету, мне хочется исследовать твою прекрасную кожу под этим микроскопом. — Сейчас не могу, дорогой мой сыщик, — весело отвечает жена. — Мне еще нужно испечь лепешки к завтраку. Если хочешь, накрой на стол. Этот диалог был записан магнитофоном, который Олдис спрятал под подушкой, прикрытой газетой. Олдис слушает запись снова и снова, пользуясь каждым моментом, когда жена выходит из комнаты. Ему определенно кажется, что ее речь отдает чуждой психикой: право же, ни одному человеческому существу не придет в голову, что мужчина может захотеть накрыть на стол. Подкравшись к кухонной двери, он заглядывает в щель, чтобы проверить, не сыплется ли в сбивалку для теста вместе с изюмом еще и стальная стружка. И вдруг кидается к жене с воплем, таким страшным, что кровь должна заледенеть в жилах у всякого, у кого по жилам струится кровь. — Ой! — вскрикивает жена, роняя на пол мешочек с мукой. — До чего же ты меня напугал! — Еще бы! Разве я не слышал, как сработала парочка реле, когда ты вздрогнула. — Не валяй дурака! — с возмущением отвечает жена. — Просто терка свалилась на пол — вот и стук. Олдис ничего не отвечает, но на лице его изображается недоверие. Он продолжает болтаться на кухне, притворяясь, что пытается обнаружить под обоями жучка-точильщика. Между тем жена его понесла лист с лепешками к духовке. Выбрав удобный наблюдательный пункт, он пристально следит за этой операцией. Жена не обращает внимания на мужа, который горячечным взором наблюдает за ней из-за сушилки; она включает газ и обжигает палец. Олдис подскакивает к ней, весь само внимание. — Синхронизация разладилась, — сочувственно замечает он. — Покажи-ка палец. Не пахнет ли паленой резиной? Он с сомнением осматривает и ее палец и вдруг вцепляется в него зубами. — Негодник! Бессердечный! — вскрикивает жена и отталкивает его. — Говорила я тебе, чтоб ты не разыгрывал со мной героя-любовника! А теперь убирайся-ка с кухни, пока чай не будет готов. Олдис отступает. Он потерпел временное поражение, но не собирается отказываться от своих намерений. Совершенно ясно, что женушка загнала его в ловушку и через какой-нибудь час все станет на место. И когда она накрыла на стол к завтраку, план боевой кампании уже полностью созрел в голове Олдиса. Взобравшись на стул за приоткрытой дверью в столовую, он улучает момент и сыплет едкий порошок за ворот платья жене, которая как раз входит с чайником. — Ты сошел с ума. Что за дурацкие затеи? — сердито кричит она и проливает струю кипятка на ногу Олдиса. — Пустяки! Просто я решил смахнуть пыль с рамки картины. — Невинное выражение, с которым он произносит эти слова, сделало бы честь любому великому актеру. — Я не позволю обращаться со мной как с механической игрушкой! — негодует жена. — Так, так! Ну-ка, повтори, — произносит он сквозь зубы, но так тихо, что она не слышит. Жена поспешно ставит на стол горячие лепешки и принимается чесать спину — это уже действует порошок. Олдис разочарован: ведь спина из пластика должна быть нечувствительна. И все-таки жена чешется. Более того, она говорит, что пойдет в спальню переодеться. — В чем дело? — с вызовом бросает Олдис. — Предохранитель перегорел или еще что-нибудь? — У тебя перегрелось воображение, — отвечает жена. Олдис незаметно кладет на тарелку жены металлическую лепешку. Однако подделка немедленно обнаружена. — Игрушечные лепешки? В твои-то годы! — восклицает она. — Да что с тобой? Тебе, видно, требуется осмотр у... гм... врача. Олдис вскакивает со стула. — Ага! Наконец ты выдала себя. Хотела сказать «у механика». Не так ли? Жена встревожена. — Дорогой мой, да ты, кажется, вообразил, что я робот или что-то в этом духе? Ну, знаешь, если так будет продолжаться, тебя придется положить в психиатрическую клинику. — Ты способна на все, чтобы заткнуть мне рот. Я вижу насквозь твои ходы в этой недостойной игре. А сейчас бросаю тебе вызов: съешь одну из лепешек, которые ты испекла. Жена в сердцах хватает с тарелки лепешку и начинает жевать. — Видишь, — говорит она с полным ртом, — я ем эту... Тут она поперхнулась и закашлялась. Олдис торжествует. Наконец-то он вывел ее на чистую воду. — В твой динамик и усилители тока попала крошка, не так ли? — злорадно изрекает он, хватает телефон и вызывает полицию. Не переставая кашлять, жена умоляет его положить трубку, но он тверд, как алмаз. — Почему ты не хочешь признаться? — вопрошает он. — Скажи честно: «Я робот». В отчаянии она произносит: «Я роб...» и вдруг рассыпается на части. По столовой катились около пяти тысяч четырехсот различных деталей, включая лампы, транзисторы, кожу, зубчатые колеса, провода. И только лепешки нигде не было видно... — Полиция? — кричит Олдис в телефонную трубку. — Прошу вас немедленно приехать ко мне. — Тебе это так не пройдет, Олдис, — тихо произносит обладатель металлического голоса на другом конце провода. — Мы не зря занесли тебя в свою картотеку. Ты окружен. Мы знаем, кто ты. — Вы хотите сказать, — в изумлении кричит он, — что я роб... Тут Олдис тоже рассыпается на части." - http://sufficit.ucoz.ru/stuff/tekhnika_mol...droid/1-1-0-102 Журнал «Техника молодёжи» 1971 год №6. Это сообщение отредактировал Книгочей - 09-04-2019 - 13:51 |
Книгочей![]() |
дата: (Книгочей @ 09-04-2019 - 13:50) — Сейчас не могу, дорогой мой сыщик, — весело отвечает жена. — Мне еще нужно испечь лепешки к завтраку. Если хочешь, накрой на стол... Подкравшись к кухонной двери, он заглядывает в щель, чтобы проверить, не сыплется ли в сбивалку для теста вместе с изюмом еще и стальная стружка. Между тем жена его понесла лист с лепешками к духовке. Выбрав удобный наблюдательный пункт, он пристально следит за этой операцией... — Ты способна на все, чтобы заткнуть мне рот. Я вижу насквозь твои ходы в этой недостойной игре. А сейчас бросаю тебе вызов: съешь одну из лепешек, которые ты испекла. Жена в сердцах хватает с тарелки лепешку и начинает жевать. В отчаянии она произносит: «Я роб...» и вдруг рассыпается на части. По столовой катились около пяти тысяч четырехсот различных деталей, включая лампы, транзисторы, кожу, зубчатые колеса, провода. И только лепешки нигде не было видно... Что пекла жена, упс, роботесса Олдиса ? Скорее всего, скоунз. Это английские булочки с изюмом. Попробуйте и вы проверить своих супругов на предмет "не роботы ли они ?" А для этого попросите их испечь лепёшки. Или сами испеките.. К сему : Вот рецепт : "Скоунз - английские булочки с изюмом. ИНГРЕДИЕНТЫ : 250 мл. молока. 100 гр. сливочного масла. 500 гр. муки. 100 гр. сахара. 50-60 гр. светлого мягкого изюма. 17 гр. разрыхлителя. щепотка соли. 2 желтка. 2 ч.л. молока. щепотка сахара. ПОШАГОВЫЙ РЕЦЕПТ ПРИГОТОВЛЕНИЯ : В большую миску натереть на крупной тёрке сливочное масло, просеять к нему муку, смешанную с разрыхлителем и солью. Растереть масло с мукой пальцами до однородности. Добавить сахар, изюм и молоко, тесто немного вымесить. Затем переложить на рабочую поверхность, присыпанную мукой, и ещё немного вымесить до получения мягкого, не липнущего к рукам теста. Скатать тесто в шар, завернуть в пищевую плёнку и убрать на 1 час в холодильник. Отдохнувшее в холодильнике тесто выложить на присыпанную мукой рабочую поверхность и раскатать в пласт толщиной около 2-х см., вырезать кружки 5-5,5 см. в диаметре. Противень застелить бумагой для выпечки, выложить на него кружочки. Смешать желтки, молоко и сахар. Смазать желтковой смесью каждый кружок с помощью кулинарной кисти по 2 раза. Выпекать булочки в прогретой до 200*С духовке 10-12 мин. до румяности (ориентируйтесь по своей духовке, но главное их не пересушить). Булочки хранить в плотно закрывающемся контейнере. Приятного аппетита !!! ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ( для всех, а не только для роботов ! ) : Скоунз (scones) - это классические английские лепешки, делаются из муки или овсянки, молока, небольшого количества жира. Пекутся как в духовке, так и на гриле, едят скоунз и горячими, и холодными со сметаной, медом, джемом. (интернет) Очень вкусные, нежные и ароматные булочки! Нам больше понравились тёплыми, остывшие булочки я перед подачей подогревала в микро. Муж мой сразу умял несколько с молочком. У меня получилось 22 булочки. Вместо изюма можно добавить орехи и другие любимые сухофрукты. Нам очень понравились, обязательно буду печь ещё ! Угощайтесь..." ![]() ![]() ![]() Это сообщение отредактировал Книгочей - 09-04-2019 - 14:03 |
Книгочей![]() |
дата: ![]() <...> – Поросёнок есть? – с таким вопросом обратился Чичиков к стоявшей бабе. – Есть. – С хреном и со сметаною? – С хреном и со сметаною. – Давай его сюда! Старуха пошла копаться и принесла тарелку, салфетку, накрахмаленную до того, что дыбилась, как засохшая кора, потом нож с пожелтевшею костяною колодочкою, тоненький, как перочинный, двузубую вилку и солонку, которую никак нельзя было поставить прямо на стол. Герой наш, по обыкновению, сейчас вступил с нею в разговор и расспросил, сама ли она держит трактир, или есть хозяин, и сколько даёт доходу трактир, и с ними ли живут сыновья <...>. Само собою разумеется, что полюбопытствовал узнать, какие в окружности находятся у них помещики <...>. "А! Собакевича знаешь?" – спросил он и тут же услышал, что старуха знает не только Собакевича, но и Манилова, и что Манилов будет повеликатней Собакевича: велит тотчас сварить курицу, спросит и телятинки; коли есть баранья печёнка, то и бараньей печёнки спросит, и всего только что попробует, а Собакевич одного чего-нибудь просит, да уж зато всё съест, даже и добавки потребует за ту же цену. Когда он таким образом разговаривал, кушая поросёнка, которого оставался уже последний кусок, послышался стук колёс подъехавшего экипажа." - Чичиков в трактире, "Мёртвые души", Н.В.Гоголь. |
Книгочей![]() |
дата: ![]() Обед Чичикова в трактире «Размотавши косынку, господин велел подать себе обед. Покамест ему подавались разные обычные в трактирах блюда, как-то: щи с слоеным пирожком, нарочно сберегаемым для проезжающих в течение нескольких неделей, мозги с горошком, сосиски с капустой, пулярку жареную, огурец соленый и вечный слоеный сладкий пирожок, всегда готовый к услугам; покамест ему всё это подавалось, и разогретое и просто холодное, он заставил слугу, или полового, рассказывать всякий вздор о том, кто содержал прежде трактир и кто теперь, и много ли дает дохода, и большой ли подлец их хозяин; на что половой по обыкновению отвечал: «О, большой, сударь, мошенник»... - далее, см. старинные рецепты : http://www.aif.ru/food/world/43547 |
Книгочей![]() |
дата: Обед у Собакевича : «Что ж, душенька, пойдем обедать», - сказала Собакевичу его супруга. «Прошу!» - сказал Собакевич. Засим, подошедши к столику, где была закуска, гость и хозяин выпили, как следует, по рюмке водки, закусили, как закусывает вся пространная Россия по городам и деревням, то есть всякими соленостями и иными возбуждающими благодатями, и потекли все в столовую; впереди их, как плавный гусь, понеслась хозяйка. Небольшой стол был накрыт на четыре прибора. На четвертое место явилась очень скоро, трудно сказать утвердительно, кто такая, дама или девица, родственница, домоводка или просто проживающая в доме; что-то без чепца, около тридцати лет, в пестром платке. Есть лица, которые существуют на свете не как предмет, а как посторонние крапинки или пятнышки на предмете. Сидят они на том же месте, одинаково держат голову, их почти готов принять за мебель и думаешь, что от роду еще не выходило слово из таких уст; а где-нибудь в девичьей или в кладовой окажется просто: ого-го! «Щи, моя душа, сегодня очень хороши!» - сказал Собакевич, хлебнувши щей и отваливши себе с блюда огромный кусок няни, известного блюда, которое подается к щам и состоит из бараньего желудка, начиненного гречневой кашей, мозгом и ножками. «Эдакой няни», - продолжал он, обратившись к Чичикову: «вы не будете есть в городе, там вам чорт знает что подадут!» «У губернатора, однако ж, недурен стол», - сказал Чичиков. «Да знаете ли, из чего всё это готовится? вы есть не станете, когда узнаете». «Не знаю, как приготовляется, об этом я не могу судить, но свиные котлеты и разварная рыба были превосходны». «Это вам так показалось. Ведь я знаю, что они на рынке покупают. Купит вон тот каналья повар, что выучился у француза, кота, обдерет его, да и подает на стол вместо зайца». «Фу! какую ты неприятность говоришь!» - сказала супруга Собакевича. «А что ж, душенька, так у них делается; я не виноват, так у них у всех делается. Всё, что ни есть ненужного, что Акулька у нас бросает, с позволения сказать, в помойную лохань, они его в суп! да в суп! туда его!» «Ты за столом всегда эдакое расскажешь!» - возразила опять супруга Собакевича. «Что ж, душа моя», - сказал Собакевич: «если б я сам это делал, но я тебе прямо в глаза скажу, что я гадостей не стану есть. Мне лягушку хоть сахаром облепи, не возьму ее в рот, и устрицы тоже не возьму: я знаю, на что устрица похожа. Возьмите барана», - продолжал он, обращаясь к Чичикову: «это бараний бок с кашей! Это не те фрикасе, что делаются на барских кухнях из баранины, какая суток по четыре на рынке валяется! Это всё выдумали доктора немцы да французы; я бы их перевешал за это! Выдумали диэту, лечить голодом! Что у них немецкая жидкокостая натура, так они воображают, что и с русским желудком сладят! Нет, это всё не то, это всё выдумки, это всё...» Здесь Собакевич даже сердито покачал головою. «Толкуют — просвещенье, просвещенье, а это просвещенье — фук! Сказал бы и другое слово, да вот только что за столом неприлично. У меня не так. У меня когда свинина, всю свинью давай на стол; баранина — всего барана тащи, гусь — всего гуся! Лучше я съем двух блюд, да съем в меру, как душа требует». Собакевич подтвердил это делом: он опрокинул половину бараньего бока к себе на тарелку, съел всё, обгрыз, обсосал до последней косточки. «Да», - подумал Чичиков: «у этого губа не дура». - далее, см. старинные рецепты : http://www.aif.ru/food/world/43547 |
Книгочей![]() |
дата: Господин средней руки : «Подъехавши к трактиру, Чичиков велел остановиться по двум причинам: с одной стороны, чтоб дать отдохнуть лошадям, а с другой стороны, чтоб и самому несколько закусить и подкрепиться. Автор должен признаться, что весьма завидует аппетиту и желудку такого рода людей. Для него решительно ничего не значат все господа большой руки, живущие в Петербурге и Москве, проводящие время в обдумывании, что бы такое поесть завтра и какой бы обед сочинить на послезавтра, и принимающиеся за этот обед не иначе, как отправивши прежде в рот пилюлю, глотающие устерс, морских пауков и прочих чуд, а потом отправляющиеся в Карлсбад или на Кавказ. Нет, эти господа никогда не возбуждали в нем зависти. Но господа средней руки, что на одной станции потребуют ветчины, на другой поросенка, на третьей ломоть осетра или какую-нибудь запеканную колбасу с луком и потом как ни в чем не бывало садятся за стол, в какое хочешь время, и стерляжья уха с налимами и молоками шипит и ворчит у них меж зубами, заедаемая расстегаем или кулебякой с сомовьим плесом, так что вчуже пронимает аппетит, — вот эти господа, точно, пользуются завидным даянием неба! Не один господин большой руки пожертвовал бы сию же минуту половину душ крестьян и половину имений, заложенных и незаложенных, со всеми улучшениями на иностранную и русскую ногу, с тем только, чтобы иметь такой желудок, какой имеет господин средней руки, но то беда, что ни за какие деньги, ниже имения, с улучшениями и без улучшений, нельзя приобресть такого желудка, какой бывает у господина средней руки». - далее, см. старинные рецепты : http://www.aif.ru/food/world/43547 К сему : А у Плюшкина Чичикову ничего не обломилось ! - https://www.youtube.com/watch?v=4eESC3-TQ3M : |
Книгочей![]() |
дата: Есть такой стили, как пин-ап и фотореализм, а кулинария в разных своих ипостасях отражена и в них : Девичник в стиле пин-ап - это кухня, пикник, напитки, еда и места общественного питания. - http://fotkay-msk.ru/devichnik_v_stile_pin-ap К сему : Погнали ! ![]() Это сообщение отредактировал Книгочей - 27-04-2019 - 17:21 |
Книгочей![]() |
дата: |
Книгочей![]() |
дата: |
Книгочей![]() |
дата: |
Книгочей![]() |
дата: |
Книгочей![]() |
дата: |
Книгочей![]() |
дата: |
Книгочей![]() |
дата: |
Книгочей![]() |
дата: Образ домохозяйки - дань клипу Бейонсе «Why Don't You Love Me». ![]() |
Книгочей![]() |
дата: |
Книгочей![]() |
дата: |
Книгочей![]() |
дата: |
Книгочей![]() |
дата: Каких только кулеров для воды сегодня не встретишь : с газатором, с холодильником, с озонатором, с вмонтированным телевизором и т.д. Но, самый классный, ИМХО, это кулер в паре с дамочкой и в стиле пин-ап ! ![]() К сему : Для справочки : "Кулер (англ. cooler – охладитель; фр. couler лить, доить). А диспенсер (англ. dispenser) – это дозатор. Устоявшееся сокращенное название аппарата для раздачи охлажденной воды в стаканы. Предназначен для обеспечения питьевой водой в общественных местах, иногда дома. Такое название не вполне корректно, но уже устоялось. Этот аппарат также может иметь дополнительные функции: газирование, фильтрация, обеззараживание и др. Самые простые модели представляют собой держатель для бутыли с подставкой для стакана (часто и краник уже есть на одноразовой бутылке), то есть никакого охлаждения в них может и не быть, но люди и это тоже упорно называют кулерами." - из "Вики". А про стиль пин-ап можно и самим найти... Это сообщение отредактировал Книгочей - 30-04-2019 - 01:49 |
Книгочей![]() |
дата: |
Книгочей![]() |
дата: Роман «Два́дцать ты́сяч льё под водо́й», (фр. «Vingt mille lieues sous les mers» ) Жюля Верна. ![]() Питание на борту подводной лодки "Наутилус" капитана Немо : "..Завтрак состоял из нескольких блюд, приготовленных исключительно из продуктов, поставляемых морем; все же некоторые блюда вызывали во мне недоумение. Кушанья были очень аппетитные, но в них чувствовался какой-то привкус; впрочем, вскоре я перестал его ощущать. Все эти блюда содержали в себе, как мне показалось, много фосфора, и я решил, что все они морского происхождения. Капитан Немо искоса на меня поглядывал. Я ни о чем не спрашивал его, но он сам ответил мне на вопросы, которые вертелись у меня на языке. — Большинство этих блюд вам незнакомо, — сказал он, — но кушайте их без боязни. Пища здоровая и питательная. Я давно отказался от мясных блюд и, как видите, чувствую себя неплохо. Мои матросы все, как на подбор, здоровяки, а мы одинаково питаемся. То, что вы принимаете за говядину, господин профессор, всего лишь филейная часть морской черепахи. А вот жаркое из печени дельфина; вы легко приняли бы это блюдо за рагу из свинины! Мой повар мастерски консервирует дары океана. Отведайте всего понемногу. Вот консервы из морских кубышек; любой малаец нашел бы их несравненными на вкус! Вот крем, взбитый из сливок, которые поставляют нам киты; вот сахар, который добывается из гигантских фукусов Средиземного моря! И, наконец, позвольте вам предложить варенье из анемонов, не уступающих в сочности самым спелым плодам земли. И я отведывал от каждого блюда не из жадности, а из любопытства. А капитан Немо тем временем чаровал меня, рассказывая баснословные вещи. — Море, господин Аронакс, — говорил он, — кормит меня. Щедроты его неистощимы..."(с) |
Книгочей![]() |
дата: "ЕДА В ЛИТЕРАТУРЕ". За столом с литературными героями. ТОРТ ОТ ХАГРИДА (ДЖОАН РОУЛИНГ. «ГАРРИ ПОТТЕР И ФИЛОСОФСКИЙ КАМЕНЬ») МАЛИНОВЫЙ ПИРОГ (СОМЕРСЕТ МОЭМ. «ПИРОГИ И ПИВО, ИЛИ СКЕЛЕТ В ШКАФУ») ETON MESS, ИЛИ «ИТОНСКАЯ МЕШАНИНА» (ДЕСЕРТ И ВООБЩЕ) Говорят, даже Хестон Блюменталь, любитель смелых экспериментов и необычной интерпретации классики, признал, что Eton mess — это такой десерт, который невозможно улучшить. А кто мы такие, чтобы спорить с Хестоном! Улучшай, не улучшай — Eton mess останется эмблемой английского лета, его самым естественным сладким воплощением. Состав, который сегодня считается классическим: взбитые сливки, наломанная меренга и… ЛЕТНИЙ СУП МУМИ-МАМЫ (ТУВЕ ЯНССОН. «МУМИ-ТРОЛЛЬ И КОМЕТА») Лето — время приключений. Время долгих прогулок и удивительных открытий. Но как же хорошо вернуться домой после насыщенного дня на природе… и обнаружить кастрюльку вкуснейшего супа! Да ещё и заботливо спрятанную в духовке, чтобы не остыла. Муми-мама успевает подумать обо всём. Когда Муми-тролль и Снифф вернулись к голубому домику в долине, день близился к вечеру…. ДЬЯВОЛЬСКИЕ ЯЙЦА И АНГЕЛЬСКИЙ ТОРТ (ТЕРРИ ПРАТЧЕТТ И НИЛ ГЕЙМАН. «БЛАГИЕ ЗНАМЕНИЯ») Вышла долгожданная экранизация «Благих знамений». Ух, как я её ждала! И хочу отметить радостное событие тематическим рецептом — даже двумя. Если вы ещё не успели посмотреть, то теперь можете сопроводить это удовольствие соответствующим угощением. Впрочем, сериал прекрасен и без него! Роман Терри Пратчетта и Нила Геймана изобилует милыми деталями английского быта, которые, может, ничего не… БЕЛЬГИЙСКАЯ ВЫПЕЧКА: ЛЬЕЖСКИЕ ВАФЛИ И КОМПАНИЯ (ШАРЛОТТА БРОНТЕ. «УЧИТЕЛЬ») Что ассоциируется у вас с Бельгией, если говорить о еде? Наверное, первое, что приходит в голову, — это шоколад. Потом нельзя не вспомнить, что Бельгия — родина картошки фри. Ну и, конечно, бельгийские вафли — символ неспешных прогулок по Брюсселю. Вафли сегодня не останутся без внимания. Но помимо этого мы убедимся, что Бельгия может предложить… ПАСХАЛЬНЫЙ ПАШТЕТ (АННА ГАВАЛЬДА. «ПРОСТО ВМЕСТЕ») Удивительно, как прочно некоторые книги ассоциируются с определённым временем года. Анна Гавальда, кажется, пишет откуда-то из апреля и для апреля. И даже вдохновляет на освоение весенних рецептов. «Просто вместе» — книга, в которой в принципе много кулинарных деталей, ведь в числе главных героев — повар. Но один эпизод сейчас особенно перекликается с календарём. Католическая Пасха… РИС ПУНДИ ПОД СОУСОМ ДОЛЬСА (ФРЭНК ГЕРБЕРТ. «ДЮНА») В День космонавтики я традиционно выкладываю рецепт какого-нибудь блюда из научной фантастики. (На самом деле, всего лишь второй год подряд, но, по-моему, из этого выйдет отличная традиция.) На этот раз решила обратиться к классике, проверенной временем, — это касается в первую очередь литературного источника, но и рецепта тоже. Упоминания еды — важная деталь, добавляющая реалистичности… «УТРАЧЕННЫЕ ИЛЛЮЗИИ» БАЛЬЗАКА И КАРТОФЕЛЬ В ХЛЕБЕ ОТ АЛЕКСАНДРА ГОТЬЕ Всегда с интересом изучаю книги по своей теме — о еде в литературе. Сейчас их появляется всё больше и больше, любопытно сравнивать разные подходы к изложению материала. Недавно просматривала, что есть в моей библиотеке, и обратила внимание на одну довольно оригинальную книжечку. Знакомые французы подарили мне её ещё шесть лет назад, я хотела было освоить… КРАМПЕТЫ (ЧАРЛЬЗ ДИККЕНС, ДАФНА ДЮ МОРЬЕ, П. Г. ВУДХАУС И ДРУГИЕ) Что вы знаете об английском хлебе? Наверное, первая ассоциация — хрустящие тосты. Усреднённые стереотипные англичане из классической литературы едят их при каждом удобном случае, но главным образом — за завтраком и послеобеденным чаем. Такое представление вполне справедливо: в контексте абстрактного литературного мира тостам отведено заметное место. Но что есть английский тост? Просто кусочек подсушенного белого… ЧИЛИ КОН КАРНЕ (НИЛ ГЕЙМАН. «АМЕРИКАНСКИЕ БОГИ») Кто ждал чего-нибудь несладкого? Сегодня я как раз с таким рецептом. Обычно острые блюда не моя территория: я очень осторожно отношусь к ним не только как повар, но и как едок. Но описание чили у Геймана не позволяет пройти мимо! Сразу понятно, что придётся готовить. Лора готовила отличный чили. Она брала постное мясо, красную фасоль,… ПОСТНЫЕ БАРАНКИ (ИВАН ШМЕЛЁВ. «ЛЕТО ГОСПОДНЕ») Всё-таки есть особая прелесть в следовании календарю. В соблюдении ритуалов. В том, чтобы прислушиваться к себе и окружающему миру сообразно тому, какое положение Земля занимает относительно Солнца. Действовать в соответствии с годовым планом, как и многие поколения до тебя. Для меня тут нет принципиальной разницы между христианскими и языческими традициями. Что Самайн-Бельтайн и иже с… ФИНСКИЙ «БЛИН» PANNUKAKKU (ТУВЕ ЯНССОН. «ШЛЯПА ВОЛШЕБНИКА») Муми-мама — заботливая мать и хорошая хозяйка. Ради её стряпни стоит возвращаться из дальних странствий и просыпаться после долгой зимней спячки. Какое блюдо можно назвать её визитной карточкой? Пожалуй, оладьи (или блины — смотря к какому переводу вы привыкли). В повестях о муми-троллях это неизменный символ уюта и семейного тепла. Не всегда, впрочем, герои едят… ОБ АВТОРЕ: Привет! Меня зовут Татьяна Алексеева, и этот сайт — плод моей любви к хорошей литературе и вкусной еде." : http://readandeat.ru/ К сему : Ум-м-м-м, вкусный сайт ! И умный... ![]() |
Книгочей![]() |
дата: Братская трапеза. Почему в произведениях Евтушенко много еды? : "Знакомое многим утверждение: «Биография поэта - его стихи» - лютая банальность, переходящая в пошлость. К тому же оно чрезвычайно редко соответствует действительности. Исключения полагается знать в лицо и по имени. Одно из таких имён - Евгений Евтушенко. Забавно, что его самого очень часто обвиняли в этих самых грехах - банальности и пошлости. Не в последнюю очередь по той причине, что он, дескать, «играет на понижение». Воспевая, скажем, социалистическое строительство, постоянно скатывается то в эротику, а то и вовсе в какую-то плебейщину, описывая такую низкую материю, как еда, которой в «настоящей поэзии» не место. «Махая колбасой»: Критики были правы лишь в одном. Еда в произведениях Евтушенко не просто присутствует, её там очень, прямо-таки до неприличия много. Местами именно она становится главным инструментом в описании окружающего мира. И пользуется поэт этим инструментом виртуозно. Скажем, одно из ранних стихотворений - «О, нашей молодости споры!». В нём 28 строк. Но, чтобы передать общее ироническое настроение, драйв молодости и атмосферу студенческих посиделок, в принципе хватит и двух: «Здесь скульптор в кедах баскетбольных кричит, махая колбасой». Поскольку наряду с колбасой здесь же упоминаются такие простецкие закуски, как ситный хлеб и баклажанная икра, а также «бледный сидр» - откровенно плебейский напиток, сильно «дающий по шарам», категория колбасы вычисляется элементарно. Это самый дешёвый в 1957 г. сорт «Чайная». Что, кстати, подтверждают и мемуары поэта. Отметим - в 28 строках еда фигурирует 4 раза. Это соотношение останется более или менее постоянным и дальше. И только в поэме «Мама и нейтронная бомба» 1982 г. еда станет не просто главным, а чуть ли не единственным образом и приёмом создания поэтической ткани. На 80 страниц текста 60 конкретных, снайперски точных упоминаний еды и продуктов. Если кому-то захочется воссоздать советские кулинарные реалии, лучшего пособия не найти. Что такое советская кухня, Евтушенко демонстрирует в самом начале, когда говорит о судьбе комсомольской кожанки мамы: «Мать иногда закутывает ею кастрюлю, в которой томится картошка или пшённая каша». Народное и доступное. «Каша - пища наша, а щи - поповские». В конце поэмы фигурирует другой советский символ. Но уже символ роскоши и спецраспределителей: «Дед ставил на стол коробку конфет с неизменными вишнями в шоколаде». В середине между этими двумя полюсами разворачивается натуральный кулинарный калейдоскоп. Память героя мечется по континентам и временам. Описывается то история семьи, то эротические приключения, то ужасы Великой Отечественной войны, то кошмар возможной войны ядерной. И везде расставляются маячки, связанные с тем, что человек в данный момент ест или собирается есть. Идеология еды: Местами это делается настолько неожиданно, что кажется несовместимым со здравым смыслом. Что может быть общего у еды и эротики, если это, конечно, не поедание клубники из пупка? А вот что. Герой в Италии любуется «интернационалом женских ног» и особо отмечает самые вожделенные: «Немецкие - сосисочно-мягкие, в рыжих веснушках, словно обрызганные гамбургской горчицей». Потом женские ноги, но уже отечественные, снова увязываются с кулинарией: «Но у московских девочек, воспитанных на болгарских соках, ноги росли с катастрофической быстротой». Кстати, точнейшая примета времени - поставки консервированных соков «Болгарпродукт» пошли в СССР именно тогда. Местами всё идёт очень даже традиционно. Взять хотя бы ту же Италию. Какая первая кулинарная ассоциация с этой страной? Всё верно. Макароны. И вот первая картинка из кафе: «Два мрачных иранца, запутавшихся в спагетти». И немного погодя контрабандой появляется другой итальянский символ, который тогдашнему читателю расшифровать трудновато: «Дремал, переваривая минестроне, смотритель музея». Конечно, просто сказать: «Суп из сезонных овощей» - значило угробить заграничную романтику. Потом герой перемещается в Сибирь, на Байкал. И пожилая буфетчица, узнав в герое сына своей первой любви и расчувствовавшись, собирает угощение, которое может быть только здесь: «А в избе, поставив на стол омулька и бруснику...» В Белоруссии, куда героя заносит в поисках семейных корней, ему первым делом вполне ожидаемо подносят «гранёный стакан розового свекольного первака». А дальше идут картошка и особенные белорусские шкварки - идеальная закуска под самогон. Но местами «презренная» тема еды доходит до впечатляющих высот. Иногда запросто перекрывая античные трагедии: «Прозрачные от голода дети блокадного Ленинграда тянутся к жёлтым фонарикам ёлочных мандаринов, а когда срывают, не знают, что с ними делать». Иногда советская еда разных национальных кухонь, собираясь вместе, становится не просто застольем, а библейской трапезой. Вот мама героя, служащая в Москонцерте, собирает своих друзей, «малоизвестных артистов» детских утренников на ужин. И вот какая там царит атмосфера: «Жаль, что последний ужин Христа был не у мамы моей. Там не нашлось бы места Иуде и ужин бы не был последним». Что же там подавали? «Мама крутила начинку для сибирских пельменей». «Баба-Яга толкла в ступке грецкие орехи для сациви». «Василиса Прекрасная мечтательно делала фаршированную рыбу». Идеальное советское братство народов, где нет и быть не может Иуд, сопровождается идеальной советской трапезой. «За столом никто у нас не лишний». Наверное, таким и должен быть настоящий советский фьюжен." - https://aif.ru/culture/person/bratskaya_tra...paign=pj17linkb |
Книгочей![]() |
дата: Вместо эпиграфа : "Применение метода DCF (discounted cash flow) к пьесе Чехова может изменить взгляд на классику. Спустя 110 лет "Деньги" наконец разобрались, почему и насколько Любовь Раневская продешевила, продавая поместье. ![]() Вишневый cash : "Доходы и подходы : "Если мужчина мотает, все-таки в его мотовстве какой-нибудь смысл есть; а бабьей глупости меры не положено. Нужно любовнику халат подарить — она хлеб продает не вовремя за бесценок; нужно любовнику ермолку с кисточкой — она лес продает, строевой, береженый, первому плуту",— выговаривает в пьесе Островского "Лес" состоятельный сосед помещице Гурмыжской. 50-летней вдове грозит разорение, но она тем не менее отдает за бесценок лесной участок, чтобы потратиться на годящегося ей в сыновья ухажера. Те же порывы движут и Любовью Андреевной Раневской из "Вишневого сада". Ее нежелание пустить свое подмосковное имение под дачи обычно объясняют горечью расставания с садом: "Если во всей губернии есть что-нибудь интересное, даже замечательное, так это только наш вишневый сад". Дело, конечно же, не в любви к прекрасному. Как раз таки к вырубке ведет выбранный ею вариант — продажа имения на залоговом аукционе, где выставляются активы, полученные банком в обеспечение кредита, в случае, если должники не могут по нему рассчитаться. А ведь были другие варианты. Вариант Ермолая Алексеевича Лопахина — поделить усадьбу на участки и сдавать в аренду: можно брать по 25 рублей за десятину (1,09 га) и получать 25 тыс. в год. О другом вспоминает старый слуга Фирс: "В прежнее время, лет сорок-пятьдесят назад, вишню сушили, мочили, мариновали, варенье варили и, бывало... сушеную вишню возами отправляли в Москву и в Харьков. Денег было! И сушеная вишня тогда была мягкая, сочная, сладкая, душистая... Способ тогда знали..." Наверняка эти возможности существуют и сейчас: рядом — крупный город, сады и огороды не у всех. Имение очень большое: раз 25 рублей за десятину принесли бы 25 тыс., их там не меньше 1 тыс. Усадьба состоит из вишневого сада и "земель вдоль реки", площадь под садом неизвестна, но это большая часть усадьбы, иначе вишневые деревья не нужно было бы рубить под строительство дач, тем более что участки с видом на реку ценятся выше. По моим прикидкам, в конце XIX века вишня стоила на базаре примерно 30 копеек за килограмм (известно, что помидоры шли по 45 копеек, а картофель — по 10 копеек). Допустим, в поместье оптом перекупщик дал бы 10 копеек, издержки составляли половину этой суммы, тогда прибыль могла достигать 5 копеек с килограмма, или 50 рублей с тонны. Из садоводческих справочников известно, что на одной десятине высаживается 400 вишневых деревьев, урожайность 10 кг с дерева — скромная. Получается, что с десятины можно было собрать 4 т вишни и выручить за них 200 рублей. С учетом того что сад плодоносил раз в два года, чтобы заработать 25 тыс. рублей, которые Раневская могла получить, вырубив сад и сдав участки в аренду, нужно, чтобы под вишней было 22% площади имения. Сад же явно был гораздо больше. Оба варианта предполагают, однако, что Раневская продолжит обслуживать кредит — имение-то в залоге. Сколько ушло бы на это? Из пьесы известно, что "ярославская бабушка" прислала 15 тыс. рублей, но этого не хватит, чтобы уплатить проценты. Когда Лопахин выкупает сад на аукционе, он дает на 90 тыс. больше долга. Допустим, залоговая стоимость имения в банке составляла 70% рыночной: Государственный дворянский земельный банк, основанный в 1885 году, выдавал ссуды под залог имений в размере 60-75% их рыночной оценки. Разумно предположить, что Лопахин дал рыночную цену, ведь конкуренция какая-никакая на аукционе была. Тогда 90 тыс.— это 30% стоимости имения, оно стоит 300 тыс. рублей, а долг по закладной составляет 210 тыс. Процентная ставка — 5,75%. Банк постепенно понижал ее с этого уровня до 3%, но кредит у Раневской старый. Итак, годовые проценты составляют 12 тыс. рублей. На первый взгляд это противоречит тому, что 15 тыс. "ярославской бабушки" не хватит, чтобы погасить проценты, но в Дворянском банке существовала льготная система рассрочек процентных платежей, могла накопиться и задолженность за прошлые годы. Без учета этого долга, если бы Раневская сдала поместье под дачи, она имела бы чистыми тысяч тринадцать (25 тыс. минус 12 тыс.) в год, продавала бы вишню — зарабатывала бы не меньше. Любовь Андреевна выбирает продажу имения. В результате она получает те самые 90 тыс., которые на аукционе Лопахин дал сверх долга. Положить эти деньги в банк можно под 4% — это приносит 3,6 тыс. в год, но проценты по закладной платить теперь не нужно. Все равно это почти в четыре раза меньше дохода от сдачи поместья под строительство дач. Плюс к тому продажа имения несла в себе большой риск, можно было не выручить и 90 тыс. На аукционе было всего три участника: брат Раневской Гаев с 15 тыс. "ярославской бабушки" — смехотворной суммой, купец Дериганов, который "сверх долга сразу надавал тридцать" тысяч, и Ермолай Лопахин. Если бы не он, Раневская получила бы максимум 30 тыс. рублей — положенные под проценты, они приносили бы всего 1200 рублей в год. Вполне возможно, что не случилось бы и этого: Дериганов мог дать такие деньги, лишь завидев Лопахина. Рублевка даром : Получила ли Раневская рыночную цену за свое имение? Сомнительно. Лопахинская цена — 300 рублей за десятину. Кое-какие финансовые условия подобных сделок есть в "Анне Карениной". Действие романа происходит в начале 1870-х, первая версия "Вишневого сада" написана в 1898-м, но большой инфляции в период между этими годами не было. В "Карениной" Левин мрачно констатирует, что Стива Облонский даром отдал лес купцу Рябинину — по 200 рублей за десятину, да еще в рассрочку, тогда как стоил он по крайней мере 500 "чистыми деньгами". А ведь речь не о корабельном, а всего лишь о "дровяном" лесе, да еще и на приличном удалении от Москвы — в Тульской губернии. Заодно Левин объясняет Облонскому, почему больше никто не давал: "...ни один купец не купит... если ему не отдают даром, как ты... Он и не пойдет на дело, где ему предстоит десять, пятнадцать процентов, а он ждет, чтобы купить за двадцать копеек рубль". Чтобы дело выгорело, другим купцам Рябинин дал отступного. Скорее всего, подобное творилось и на аукционе, где ушло с молотка поместье Раневской. Второй индикатор стоимости земли — цены на заливные луга под покос, которые Левин сдавал в аренду крестьянам, там же, в Тульской губернии. Сначала Левин просил по 20 рублей за десятину, потом нашел, что земля стоит дороже, стал требовать 25, местные мужики не дали этой цены и отбили других арендаторов, тогда Левин стал убирать луга сам и выручил "почти вдвое". Капитализируем арендную ставку 25 рублей за десятину под 5%, получим те же 500 рублей, что и за "дровяной" лес. Можно прикинуть и цену в современном выражении. Коэффициент пересчета дореволюционных рублей — 1050, за десятину Раневская получила, стало быть, 315 тыс. рублей, а за сотку — 2863 рубля, или меньше 100 долларов. Найдем имение Раневской по приметам: 1) 20 верст (примерно 20 км) от тогдашней Москвы; 2) железная дорога только что проложена; 3) стараниями купцов на его месте возник дачный поселок; 4) под это вырубили большой вишневый сад; 5) рядом с поместьем река. В последней четверти XIX века в Подмосковье называемые ныне стародачными поселки возникли у Малаховки, станции железной дороги Москва--Рязань, и окрест станции Одинцово дороги Москва--Смоленск — это Переделкино, Барвиха, Немчиновка, Жуковка и Николина Гора — словом, Рублевка. СПРАВКА : Сад, подобный тому, с которым не хотели расставаться Любовь Раневская и ее брат Леонид Гаев, в чеховские времена приносил около 200 руб. с десятины Сад, подобный тому, с которым не хотели расставаться Любовь Раневская и ее брат Леонид Гаев, в чеховские времена приносил около 200 руб. с десятины В районе Малаховки у разорившихся помещиков земли скупали купцы-девелоперы, а на Рублевке действовали и купцы, и сами предприимчивые помещики — владельцы земли. Так, братья Немчиновы взяли у государства 1100 десятин в аренду около 16-й версты Брестской дороги, получили разрешение на строительство железнодорожной платформы и возвели и платформу, и одноименный поселок — Немчиновку, то ли имени себя, то ли близлежащей деревни Немчиново. Поселок Барвиха обязан появлением генералу А. Б. Казакову, который решил поднять доходность своего подмосковного имения строительством дач, то есть, по сути, генерал реализовал лопахинский вариант, приплюсовав к нему кирпичный заводик, работавший на местных глинах. Вишневый сад, по всей видимости, выдуман Чеховым. Иван Бунин писал в "Автобиографических заметках": "...вопреки Чехову, нигде не было в России садов сплошь вишневых: в помещичьих садах бывали только части садов... и ничего чудесного не было и нет в вишневых деревьях, совсем некрасивых, как известно, корявых, с мелкой листвой, с мелкими цветочками в пору цветения... Чехов не знал усадеб, не было таких садов". В Переделкино, однако, под дачный поселок был вырублен большой яблоневый сад. Возможно, он и есть прототип сада Раневской. Итак, скорее всего, поместье Раневской располагалось на Рублевке — в престижнейшем и в то время месте ближайшего Подмосковья: там рядом река Сетунь, а платформа Немчиновка не далее чем в 3 км. Такие земли должны были заведомо стоить больше, чем луга и леса Тульской губернии. Лопахин, хоть и оказался победителем аукциона, купил с выгодой. С другой стороны, и при такой низкой цене он сильно рисковал, поскольку его инвестпроект был в лучшем случае долгосрочным, в худшем же дачные участки распродать полностью было нельзя. Средний размер подмосковного дачного участка составлял одну десятину, имение Раневской можно было превратить в тысячу участков, и отнюдь не одно подмосковное имение было продано хозяевами под дачи или ушло с молотка. Между тем спрос серьезного масштаба пока не сформировался. 1895 год — это подъем и в экономике, и на фондовом рынке, появляется прослойка разбогатевших на нем, но в Малаховке до революции в совокупности возникло всего 300 дач. Немчиновы затеяли проект, когда собрали 30 заявок, Казаков тоже начинал со "штучного" строительства: железную дорогу проложили в 1872 году, а к 1890-му в Барвихе проживало всего 93 человека. Впрочем, у девелопера помимо низкой цены приобретения земли был еще один источник экономии — на строительстве. Как свидетельствует Бунин, дачи и тогда сдавались с недоделками. Герой его рассказа "Муза" (из сборника "Темные аллеи"), действие которого происходит в начале XX века, "в мае переселился в старинную подмосковную усадьбу, где были настроены и сдавались небольшие дачи". Его бревенчатая дача была "не совсем достроена — неконопаченые стены, неструганые полы, печи без заслонок, мебели почти никакой". Сапоги его, валявшиеся под кроватью, от постоянной сырости "обросли бархатом плесени". Любовь и мотовство Вернемся к Раневской и попытаемся представить, что такое жизнь на 3,6 тыс. в год (300 рублей в месяц) и 13 тыс. в год (1100 в месяц) на рубеже XIX и XX веков. В 1900 году врач в земской больнице получал 80 рублей в месяц, учитель — 80-100, начальник почтовой станции — 150-300, полковник — 320, генерал — 500-750, министр — 1500. На 300 рублей Раневская жила бы как полковник, а на 1100 — лучше генерала и похуже министра. 300 дореволюционных рублей — это 315 тыс. нынешних, а 1100 — 1 млн 155 тыс. На 300 рублей в месяц Раневской было не прокрутиться — она жила на широкую ногу, надо было двух дочерей содержать, а 1100, пожалуй, хватило бы, если бы она умерила свое мотовство. Любовь Андреевна выбирает вариант "по-быстрому продать все", потому что "ей в Париж по делу надо". Там у нее любовник. Раневской пришлось расстаться с "дачей возле Ментоны", курортного городка на Французской Ривьере, чуть южнее Монако, купленной ради жизни с ним. Дачу продали за долги, и парочка переселилась в Париж, где возлюбленный ее полностью "обобрал", а когда деньги закончились, сошелся с другой. Раневскую же "вдруг потянуло в Россию, на родину". Но не успела она приехать, как получила телеграмму из Парижа, где он "просит прощения и умоляет вернуться...". Стремглав туда, и, ясное дело, 15 тыс. "ярославской бабушки", которые так и не были ей возвращены, надолго не хватит. Понимала ли Раневская, что творила? Да! Лопахин на протяжении месяцев ее каждый день "учил", каждый день "твердил одно и то же". Теперь она потеряет последние средства, а с ними и своего французского хахаля, но таково ее решение, просто трубный зов сильнее экономического интереса. По мнению Бунина, недолюбливавшего "Вишневый сад", в этой пьесе совсем невероятным было то, что "Лопахин приказал рубить... доходные деревья с таким глупым нетерпением, не давши их бывшей владелице даже выехать из дому: рубить так поспешно понадобилось... очевидно лишь затем, что Чехов хотел дать возможность зрителям Художественного театра услыхать стук топоров". Нет. Лопахин рубил столь поспешно, чтобы звук топора услышала отъезжающая Раневская." - https://www.kommersant.ru/doc/2125996 |
Книгочей![]() |
дата: ![]() "Британский писатель Г.К. Честертон написал пару эссе о сырах, в частности об отсутствие сыра в искусстве. В одной из своих статей он вспоминает время, когда он случайно оказался в одном маленьком английском городке. Позже выяснилось, что это как раз был городок Стилтон. Это место настолько впечатлило его, что он написал сонет, посвященный сыру Стилтон. Джордж Оруэлл написал эссе «В защиту английской кулинарии», которое впервые опубликовали в газете Evening Standard от 5-го декабря 1945 года. Перечисляя сильные стороны британской кухни, он заводит речь и о Стилтоне: «Среди них есть и английские сыры. Их не так много, но мне кажется, что Стилтон — лучший сыр в своем роде в целом мире, однако и Уэнслидейл (Wensleydale) не сильно отстает». - https://chesom.com/blog/stilton-syr-dostojnyj-soneta/ |
Книгочей![]() |
дата: Эпизод о приготовление ирландского рагу из книги Джерома К.Джерома «Трое в лодке не считая собаки» : ![]() "Когда мы устроились, было еще рано, и Джордж сказал, что, раз у нас так много времени, нам представляется великолепный случай устроить шикарный, вкусный ужин. Он обещал показать нам, что можно сделать на реке в смысле стряпни, и предложил приготовить из овощей, холодного мяса и всевозможных остатков ирландское рагу. Мы горячо приветствовали эту идею. Джордж набрал хворосту и разжег костер, а мы с Гаррисом принялись чистить картошку. Я никогда не думал, что чистка картофеля — такое сложное предприятие. Это оказалось самым трудным делом, в каком я когда-либо участвовал. Мы начали весело, можно даже сказать — игриво, но все наше оживление пропало к тому времени, как была очищена первая картофелина. Чем больше мы ее чистили, тем больше на ней было кожицы; когда мы сняли всю кожу и вырезали все глазки, от картофелины не осталось ничего, достойного внимания. Джордж подошел и посмотрел на нее. Она была не больше лесного ореха. Джордж сказал: — Это никуда не годится. Вы губите картофель. Его надо скоблить. Мы принялись скоблить, и это оказалось еще труднее, чем чистить. У них такая удивительная форма, у этих картофелин. Сплошные бугры, впадины и бородавки. Мы прилежно трудились двадцать пять минут и очистили четыре штуки. Потом мы забастовали. Мы заявили, что нам понадобится весь вечер, чтобы очиститься самим. Ничто так не пачкает человека, как чистка картофеля. Трудно поверить, что весь тот мусор, который покрывал меня и Гарриса, взялся с каких-то четырех картофелин. Это показывает, как много значат экономия и аккуратность. Джордж сказал, что нелепо класть в ирландское рагу только четыре картошки, и мы вымыли еще штук пять-шесть и бросили их в котел неочищенными. Мы также положили туда кочан капусты и фунтов пять гороху. Джордж смешал все это и сказал, что остается еще много места. Тогда мы перерыли обе наши корзины, выбрали оттуда все объедки и бросили их в котел. У нас оставалось полпирога со свининой и кусок холодной вареной грудинки, а Джордж нашел еще полбанки консервированной лососины. Все это тоже пошло в рагу. Джордж сказал, что в этом главное достоинство ирландского рагу: сразу избавляешься от всего лишнего. Я выудил пару разбитых яиц, и мы присоединили их к прочему. Джордж сказал, что соус станет от них гуще. Я уже забыл, что мы еще туда положили, но знаю, что ничто не пропало даром. Под конец Монморенси, который проявлял большой интерес ко всей этой процедуре, вдруг куда-то ушел с серьезным и задумчивым видом. Через несколько минут он возвратился, неся в зубах дохлую водяную крысу. Очевидно, он намеревался предложить ее как свой вклад в общую трапезу. Было ли это издевкой или искренним желанием помочь — мне неизвестно. У нас возник спор, стоит ли пускать крысу в дело. Гаррис сказал, почему бы и нет, если смешать ее со всем остальным, каждая мелочь может пригодиться. Но Джордж сослался на прецедент: он никогда не слышал, чтобы в ирландское рагу клали водяных крыс, и предпочитает воздержаться от опытов. Гаррис сказал: — Если никогда не испытывать ничего нового, как же узнать, хорошо оно или плохо? Такие люди, как ты, тормозят прогресс человечества. Вспомни о немце, который первым сделал сосиски. Наше ирландское рагу имело большой успех. Я, кажется, никогда ничего не ел с таким удовольствием. В нем было что-то такое свежее, острое. Наш язык устал от старых, избитых ощущений; перед нами было новое блюдо, не похожее вкусом ни на какое другое. Кроме того, оно было очень сытно. Как выразился Джордж, материал был неплохой. Правда, картофель и горох могли бы быть помягче, но у всех у нас были хорошие зубы, так что это не имело значения. Что же касается соуса, то это была целая поэма. Быть может, он был слишком густ для слабого желудка, но зато питателен."(с). |
Книгочей![]() |
дата: ![]() "Пройду по Абрикосовой, сверну на Виноградную, и на Тенистой улице я постою в тени...": https://sergeyurich.livejournal.com/651493.html |
Книгочей![]() |
дата: "Космическая еда" : ![]() "..— Мы поднимемся на этой ракете. Улетим! — Как — улетим? Куда? — удивился мальчик с вечно развязанными шнурками в ботинках. — В космос. — В настоящий? — удивилась и девочка. — Я же говорю, что всё продумал. — При этих словах Гунн осмотрелся: никто не подслушивает? Ребята стояли на Выставке Достижений Народного Хозяйства, недалеко от павильона «Космос», где для широкого обозрения демонстрировалась настоящая космическая ракета. — У меня план, — сказал Гунн. — Но ведь ракета на выставке. Как её отсюда забрать? — усомнился паренёк в шапке с зелёным козырьком. — Ну и что? Улетим и прилетим. — Опять на выставку? — Конечно. Улетим вечером, а утром — на месте. Ребята недоверчиво замолчали. — Вы мне не верите? Смотрите! — И Гунн протянул листок. На листке было написано: 1) ТОПЛИВО- твёрдое "Х" 2) ПРОВИАНТ — 1 пач. хрус., 5 я., 10 и., 5 плав., 4 бут. лим. 3) СНАРЯЖЕНИЕ — 1 фон., 1 склад. нож., 1 тет. в клет., 1 ключ гай. — Что значит, «твёрдое топливо «X»? — Секрет. Объявлю потом. — «Одна пач. хрус.» — что это? — спросил мальчик со шнурками. — Одна пачка хрустящего хлеба. — А «пять я.»? — Пять яиц. — А «десять и.»? — спросила девочка. — Десять ирисок. — Десять? Так мало? — Багаж лимитирован. — А «тет. в клет.»? Тётка какая-нибудь? — Тетрадь в клеточку. Неужели не понятно? Теперь вопрос: каждый знает свой вес? — Я не знаю, — сказал паренёк с зелёным козырьком. — И я не знаю, — сказала девочка. — Тридцать пять килограммов, — доложил с жёлтым козырьком. — В лагере в прошлом году взвешивали. — Натощак? — строго спросил Гунн. Он уже входил в роль командира. — Забыл. — Перевесишься. Понял? Надо натощак. Все слышали? Он отобрал листок и написал ещё один параграф: «Жив. вес экип.». Живой вес экипажа, значит. — А где взвешиваться? — Кто где хочет. — Я в баню схожу, — решил паренёк в шапке с зелёным козырьком. — Взвешусь в шапке, потому что всегда хожу в этой шапке. — И я в шапке, — сказал другой паренёк. — Когда буду перевешиваться."(с) "Мир, Антимир и одна парикмахерская", "День веснеушек", Мих. Коршунов. |
Книгочей![]() |
дата: "Пища настоящих космонавтов" : ![]() "..Обедали тут же на выставке, в столовой. Сидели все за одним столиком. Пять космонавтов. Рядом лежал бумажный мешок — в нём провиант, снаряжение и горючее. Командир помогал выбирать, что будут есть. Ответственный за двигатели заказал творожный пудинг — две порции. Начальник «тет. в клет.» — вермишель с сыром; подумал и ещё взял омлет. Девочка — зразы: она никогда их не ела и ей интересно было попробовать. Помощник командира— жареную колбасу. А командир — борщ и компот. Вот как должен есть настоящий космонавт — просто и мужественно. — Мы как верблюды, — вздохнул начальник «тет. в клет.». При этом подумал, что лучше бы взял пудинг вместо омлета. — Верблюды пьют, а не едят, — возразил ответственный за двигатели. — Я больше не могу, — пожаловалась девочка. Зразы оказались котлетами, да ещё с луком внутри. — Доедай. Там экономить будем. — И командир показал вилкой на потолок. Он имел в виду, конечно, не потолок, а космос. — Всё равно не могу. — Ешь! Помощник начальника справился с колбасой и попросил добавки. Взяли ему добавку. Он съел немного и заявил, что не может больше — не рассчитал силы. — Ешь! — приказал и ему командир. Компот и борщ сделали его непримиримым. Помощник испугался — вдруг потеряет должность! — и съел. Ответственный за двигатели и начальник «тет. в к лет.» теперь молча двигали челюстями. У ответственного живот разбух от пудингов, а у начальника «тет. в клет.» — от вермишели и омлета. Они едва дышали. Даже сопеть пришлось. У девочки были на глазах слёзы. Она справилась со своими зразами последней. кричат, командуют. Уйдёт домой, и пусть сами летят куда им хочется… А она уже не хочет. Корабль криво стоит. Не полетит на кривом корабле! Подумала так, но не встала из-за стола. Подумала ещё и решила по-другому. Что же это? Она уйдёт, а они полетят и прославятся! И её забудут! А она покупала себе горючее и дома яйца сварила. Одолеет зразы до последней крошки и полетит на корабле, хотя и кривом. Земля — шар, значит, корабль и полетит вокруг Земли. Когда с едой было покончено, командир провёл подсчёт: сложил омлет, вермишель, борщ, компот, колбасу, зразы и пудинги и вставил в формулу. Добавил вес провианта и снаряжения и получил окончательный результат. Горючее «X» справится с этим окончательным результатом, поднимет в просторы Вселенной. Командир уверен. Он автор горючего..."(с) "Мир, Антимир и одна парикмахерская", "День веснеушек", Мих. Коршунов. Это сообщение отредактировал Книгочей - 29-11-2019 - 23:13 |
Ptichkanaprovode![]() |
дата: Голландский натюрморт XVII века Именно в Голландии XVII века натюрморт впервые выделился в отдельный жанр изобразительного искусства. Голландский натюрморт имел большое количество разновидностей, среди которых можно выделить цветочный натюрморт, «учёный», «кухонный», а также так называемые «накрытые столы». Источник: https://fishki.net/2585204-gollandskij-natj...-xvii-veka.html © Fishki.net Если подробно-то существует 8 видов голландского натюрморта Нас больше интересует:Накрытый стол (голл. banketje). Готовые к приему гостей праздничный стол, накрытый скатертью с разнообразными кушаньями аккуратно расставленными по всей его поверхности непосредственно перед приходом гостей. Чаще всего включает пирамиду сыров, положенных друг на друга, несколько бокалов для пива или кувшин для вина, устрицы, ягодный пирог, экзотические фрукты в вазе и прочая хитрая снедь, все это на дорогой серебряной или оловянной посуде. Мастера данного направления: Николас Гиллис (1580 – после 1632), Флорис Герритс ван Схотен (1590 – ?) , Клара Петерс (1594-1659) ![]() Николас Гиллис. Накрытый стол. ![]() Клара Петерс. Натюрморт с цыпленком, пирогом и оливками. ![]() Клара Петерс. Натюрморт с сырами, кренделем и бокалом. В дальнейшее своем развитии banketje трансформировался в т.н. "завтраки". Стол скромного горожанина, непосредственно после того как он от него отошел от него. Недопитый бокал пива, сельдь на тарелочке, надкушенная булочка, скомканная белая салфетка, несколько пустых раковин от устриц, косточки, кулёк с перцем, нож. И конечно недочищенный лимон. Скромно, демократично, доступно. Картинка из будней обычного городского жителя. Портрет отсутствующего, через картину его жизненное пространства.(с) |
Ptichkanaprovode![]() |
дата: ![]() Флорис Герритс ван Схотен. Натюрморт с сыром, маслом и булочкой Голландский натюрморт Натюрморт («Stilleven» — что по-голландски означает — «тихая жизнь») – это своеобразная и достаточно популярная ветвь голландской живописи Специалисты утверждают, что каждый натюрморт несет свой скрытый смысл, который был понятен современникам. А мы можем только догадываться о том, что и кому хотел сказать художник. Так, сочетание отдельных предметов могло служить намеком на бренность земного существования: увядающие розы, курильница, свеча, часы; или связывалось с осуждающимися моралью привычками: лучины, курительные трубки; или указывало на любовную интригу; письмо, музыкальные инструменты, жаровня. Нет никакого сомнения, что значение этих композиций значительно шире их символического содержания. А щедрые блюда и пища- говорили о несдержанном аппетите горожан того времени, о пристрастиях в еде, вкусах и в том, что обжорство было в моде! Немцы окрестили своих соседей-нидерландцев «сыроглотами». Несмотря на огромное потребление этого продукта, нидерландские желудки все равно не могли вместить все запасы сыра, производимого в стране. Сыр стал чуть ли не единственной статьей непосредственно нидерландского экспорта, и это способствовало улучшению технологий сыроварения. Некоторые виды пользовались особым спросом — сыры Текселя, Гауды. Лейденский сыр ароматизировали тмином, старый эдамский был с пармезаном Это сообщение отредактировал Ptichkanaprovode - 30-11-2019 - 12:16 |
Ptichkanaprovode![]() |
дата: Голландский тональный натюрморт. "Монохромные завтраки" Развитие направления "завтраков" получило в творчестве первопроходцев данного направления Виллема Клас Хеды (1593 -1682) и Питера Класа (1597 - 1661). Единый колорит и ощущение некоего пронизывающего всю картину общего освещения, общего цветового тона, с некоторыми цветовыми акцентами. Мастера как будто уловили нечто в устройстве мироздания и законах распространения световых волн. Атрибуты те же что и в "завтраках", свет является отдельным действующим лицом. Пестрота отсутствует, присутствует единый колорит объединяющий все предметы воедино. У Хеды и Класа появилось множество последователей.(с) ![]() Виллем Клас Хеда. Натюрморт с бокалом-наутилусом |
Ptichkanaprovode![]() |
дата: |
Ptichkanaprovode![]() |
дата: Рыбные лавки. Битая дичь. Дары моря, самые разнообразные рыбины, большие и малые, морские гады и моллюски выложенные в лавке торговца. Близость моря давала самые разнообразные источники для изображения. Рыбины еще разевают рты, глотая воздух, чешуя блестит, морские гады еще не успели высохнуть. Иллюстрация изобилия и богатства природы, прославление труда морехода и рыбака. "Сухопутная" часть данного сюжета - лавки с битой дичью, демонстрирующий огромное количество разнообразных животных и птиц художественно наваленных в пространстве лавки. Часто рядом находятся алчные кошки, пытающиеся стащить какой-нибудь охотничий трофей или жмущиеся по столом охотничьи собаки пускающие слюни при виде такого изобилия Признанным мастером тематического натюрморта «рыбная лавка» являлся Абрахам ван Бейерен (1620 – 1690) ![]() |
Ptichkanaprovode![]() |
дата: [SIZE=7][/SIZE]Непревзойденный мастер натюрмортов с битой дичью и прочими охотничьими трофеями это конечно же Франс Снейдерс (1579 - 1657), фламандский живописец. Его работы не только сложны по композиции и составлены из большого количества объектов, но и достаточно велики по размерам. Например вот эта картина из собрания Музея Изобразительных Искусств имени Пушкина: ![]() |
1 Пользователей читают эту тему
КУЛИНАРНОЕ АССОРТИ
Кулинария в культуре и в искусстве.
Рекомендуем почитать также топики: · "Золушка" в мире кулинарии · Готовим на ГРИЛЕ · Самые экзотические блюда · СПЕЦ.ТЕМА "Авария на ЧАЭС". · Смузи и коктейли |
Рекомендуем почитать также группы: · жена · Патриархальное доминирование · Клуб любителей негритянок и мулаток · Я пасс · Колготки хб |
"Milana Morsid" Club

- Владелец группы
Milana1987
- Главная страница
- Тем: 50
- Сообщений: 4287
- Фото: 2787
- Видео: 3
- Участников: 860
- Посещаемость
- Форумчан: 0
- Гостей: 393